close

これだけでは

表原因、理由、

1:因→果的句子有~から、~ので、~て、~で、~ため、

2:果→因的句子有~ん、~のだ、~からだ

這些分別在不同單元中已經談過、現在、談談幾個以往沒提到的

1~によって:原因/手段

 例1:ストレス(壓力)によっていろいろな病気になった。

 例2:事故によってけがをした。

 例3:夜には煙によって、遠くにいる人にメッセージを伝えた。

討論:例1、2後文是無意志動詞可譯為因為~所以~、但例3後文是

   意志動詞(伝える)必須譯為利用~方法手段

2~おかげで:①いい結果が出る時にそれに感謝する気持ち

       ②皮肉で使う、(諷刺)

  例1:両親のおかげで留学できた。(因為雙親的關係所以可以留學)

  例2:あいつのおかげでひどい目にあった。(因為托那小子的福倒大楣)

3~せいで:悪い結果が出た時、それに責任があるという気持ち 

  例1:あなたのせいでこんなことになりましたよ。

  例2:不景気のせいで生活がよくならないです。

討論:~せいで前文、後文可以同一主人也可不同主人、且有怪罪別人的語感

4:~ばかりに:話し手にてって望ましくない結果になったということを表す

  例1:彼のことを信じたばかリにひどい目にあった。

  例2:気軽に引き受けたばがりに大変な目にあってしまった。

討論:~ぱかリに說話者因自己行為不慎而引起自已遇到不好的結果、前、後文要

        同一個主人。~せいで雖然也是遇到不好的結果但是怪罪於別人。

arrow
arrow
    全站熱搜

    王愈惠日語小站 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()