close

前、前に:                                            ~た後で           時間の幅(3)

專門接續和時間有關係的句子、之前談過まで和までに

它們同是一個大家族(時、時に、後、後に、等等)

既然同一家族、那就有共同用法。如果願意再去把まで

までに複習一次。

前、前に接續句子的方式:

例: 前文    + 前(或前に)    十 後文

前文:

     如果是動詞必須用゙現在式常体゙゙十前(に)、如果名詞

      接 前(に)是用の接續 例如:

      ご飯を食べる 前(に)、寝る 前(に)

     食 事の前(に)、會議の前(に)

後文:

      其實主耍句子是在後文、這規則在ながら出現過。

      而後文可接兩種語感

       ①持續做著一件事時的狀態

          例: 話している、食べている

       ②做一件事情

          例:話します、食べます

         後文耍接那一種語感由  前 、或前に決定

          例:  ごはんを食べる前、ずっとテレビを見ています。

                ごはんを食べる前に、手を洗います。

討論:

1:に是時間゙定點゙的關念、から是一段時間的觀念。

     因此在點的時間裡做某動作、而在一段的時間

     裡做一個持續的動作。

     例:私は六時に起きます。

          私は六時に働きます。(X)

            →私は六時から働きます。(O)

    用上面的觀念來看 前、前に

     前:   是一段時間的概念。所以接持續動作的狀態。

     前に: 是點的時間概念。所以可接續゙一個瞬間動作或

               一個動作。

    所以:ごはんを食べる前に、本を読んでいます。(X)

もう少し

後で:不在這族群裡(但後、後に是)所以後文只是一般描述即可。

        但是前文如果是用動詞接續時、耍用過去式常體。

        如用名詞接時用の。

例: ごはんを食べた後で、散步します。

      食事の後で、散步します。

もう一步進んでは:

例: 昨日、ごはんを食べる前に手を洗いました。

     雖然有昨日、但食べる不能改成食べた。食べる是和

      洗う作比較、因為還沒吃飯就要先洗手。昨日、是和

      句尾洗う有關所以應改成洗いました。

例: 昨日、ごはんを食べた後で、散步しました。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    王愈惠日語小站 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()